Журналист, говорител, фоторепортер
Възпитаник на лясковското СОУ „Максим Райкович” получи отличието на Генерална дирекция „Писмени преводи” на Европейската комисия. Виктор Младенов Величков се е класирал сред най-добрите в конкурса „Juvenes Translatores” – състезание, в което участват ученици от различни училища от страните в Европейския съюз. Конкурсът е проведен за първи път през 2007-ма и вече девет години продължава да печели популярност. Всяка година за участие в него се регистрират около 1 750 училища.
Лясковското СОУ „Максим Райкович” е сред седемнадесетте училища в България, одобрени да участват в престижния международен конкурс, който се е провел в един и същи ден и час във всички страни от Евросъюза. Състезанието има за цел да популяризира чуждоезиковото обучение и да запознае младите хора с работата на преводача. Близо 3000 ученици от Европа са проверили езиковите си умения по време на тазгодишното девето издание на състезанието „Juvenes Translatores”.
Дирекция „Писмени преводи” оценява преводните работи на участниците и избира по един победител от всяка държава-членка на ЕС. Тази година обаче журито е дало и няколко почетни отличия, едното от които е заслужил Виктор Младенов за превод на текст от английски на български език. Единадесетокласникът от Лясковец получи Грамота за превод, който по думите на оценяващите е на „изключително високо ниво”. Успехът на лясковския ученик е гордост не само за него, но и за неговите преподаватели, за училището и за Община Лясковец.автор: Мирослав Дечев
Каква е вашата реакция?
Журналист, говорител, фоторепортер