Сега четете
Георги Господинов за втори път е номиниран за Дъблинската литературна награда заедно с Елиф Шафак

Георги Господинов за втори път е номиниран за Дъблинската литературна награда заедно с Елиф Шафак

Романът „Времеубежище“ на Георги Господинов е в дългия списък с номинации за Дъблинската литературна награда, съобщиха издателите от „Жанет 45“. И понеже, както се казва в романа, който се появи и на голям екран, в ръцете на героя на Иван Бърнев в испано-българския филм „Васил“, „човек обича да вижда името си напечатано“, напомняме, че тази антиутопия се появи в най-престижните списъци за най-добър роман за 2022 г. – този на сп. „Ню Йоркър“, в. „Ню Йорк Таймс“, в. „Гардиън“ и др.

Книгата е публикувана в лондонското издателство „W&N“, а преводът на английски език е на Анжела Родел. Предложения за наградата имат право да изпращат библиотеки от цял свят, като „Времеубежище“ е предложена от Столичната библиотека.

Автори от 31 държави, сред които и България, са в дългия списък с номинации за Дъблинската литературна награда. Преводните романи са 29, идващи от всички континенти. Освен Георги Господинов тази година в списъка са още автори като Джонатан Франзен, Елиф Шафак, Колм Тойбин, Карл Уве Кнаусгор, носителят на „Гонкур“ Ерве Льо Телие и други.

„Откъде е тази лична обсесия по миналото? Защо ме дърпа назад като кладенец, над който съм се надвесил? Защо ме мами с лица, които знам, че вече не съществуват? Какво има останало там, което не успях да взема? Какаво ме чака там, в пещерата на това минало? Мога ли да измоля едно връщане обратно, без да имам дарбата на Орфей, само желанието? И дали онова и онези, които успея да изведа оттам, няма да бъдат убити от мен с едно обръщане назад още по пътя?“ „Времеубежище“

Имената на писателите в краткия списък за отличията ще бъдат обявени на 28 март, а победителят ще стане ясен на 25 май в рамките на Международния литературен фестивал в Дъблин.

Вижте и

Дъблинската литературна награда се връчва от 1996 г. Право да участват в конкурса имат както англоезични писатели, така и автори, пишещи на други езици и преведени на английски. Наградният фонд е на стойност 100 000 евро, което я прави най-голямата награда, давана за творба в англоезичния свят, коментират от „Жанет 45“. Носители на приза са били писатели като Орхан Памук, Мишел Уелбек, Хавиер Мариас и Херта Мюлер.

През 2016 г. Георги Господинов беше в дългия списък на наградата с романа „Физика на тъгата“.

Каква е вашата реакция?
Много ми хареса
0
Не ми хареса
0
Не съм сигурен
0
Развълнувах се
0
Вижте коментарите (0)

Напиши коментар

Вашият мейл адрес няма да бъде публикуван.


© 2022 Всички права запазени!
Изработка на сайт от MySuper.Site

Нагоре